На работе не дают лёгкий труд во время беременности

Облегчаем беременной работнице условия труда

На работе не дают лёгкий труд во время беременности

Шаг 1. Истребуем необходимые документы.

Шаг 2. Решаем, как облегчить условия труда беременной.

Шаг 3. Облегчаем беременной условия труда без перевода на другую работу (при необходимости).

Шаг 4. Освобождаем беременную от работы.

Шаг 5. Заполняем табель использования рабочего времени.

Шаг 6. Предлагаем беременной другую работу.

Шаг 7. Фиксируем отношение работницы к предложению о переводе.

Шаг 8. Издаем приказ о переводе.

Шаг 9. Проводим необходимые мероприятия перед допуском к работе.

Шаг 10. Заполняем личную карточку работницы (при необходимости).

Беременная женщина — это работник особой категории. Гарантии, предусмотренные для беременных работниц, содержат как запреты на выполнение определенных работ, так и ограничения по условиям труда для некоторых видов работ.

Поэтому с новым статусом работнице может потребоваться смена условий труда либо их облегчение.

Например, наниматель может снизить нормы выработки, нормы обслуживания или перевести на другую работу, более легкую и исключающую воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов .

Рассмотрим алгоритм действий нанимателя в случае, если одна из работниц забеременела.

Истребуем необходимые документы

Документом, на основании которого беременной работнице должны быть облегчены условия труда, является медицинское заключение ВКК или МРЭК (далее — заключение).

На практике оно выдается по запросу женщинам, работа которых связана с вредными или опасными производственными факторами, или если имеются индивидуальные противопоказания к выполнению работы .

Этот документ является для нанимателя обязательным к соблюдению.

В заключении:

— будет указано, какие именно производственные факторы являются для работницы неблагоприятными, а также на необходимость исключения или ограничения воздействия на нее данных факторов;

— может быть указано на необходимость облегчения условий труда (снижение норм выработки, обслуживания и т.п.) с оставлением ее на прежней работе.

Внимание!
Обязанность нанимателя облегчить труд распространяется на всех беременных женщин независимо от срока беременности и на весь период беременности при представлении ими заключения.

Кроме заключения, подтверждением факта беременности работницы для нанимателя является справка о состоянии здоровья (далее — справка), которая выдается по запросу любой беременной женщине организацией здравоохранения .

Внимание!
Справка не содержит запретов или ограничений по условиям труда, но сам факт ее представления является для нанимателя безусловным указанием не привлекать беременную к работам, выполнение которых ей запрещено нормами законодательства.

Например, беременную нельзя привлекать к сверхурочной работе, работе в ночное время и выходные дни, направлять в командировку
и др. . Однако для облегчения условий труда, в частности снижения норм труда, перевода на более легкую работу, по смыслу ч. 1 ст.

264 ТК справки недостаточно, требуется именно заключение.

Наниматель должен зафиксировать факт беременности своей работницы письменно. Для этого представленную справку или заключение нужно зарегистрировать как входящий документ, например, в отделе кадров или секретариате .

При этом справка или заключение могут быть выданы работнице раньше, а представлены ею позднее.

Поэтому целесообразно попросить работницу написать заявление с просьбой о предоставлении ей работы в соответствии с медицинскими показаниями, а затем зарегистрировать этот документ.

Подсказка
В случае регистрации представленных медицинских документов и заявления работницы наниматель избежит ответственности по ч. 1 ст. 9.17 КоАП за нарушение требований по охране труда — привлечение беременной к работе, противопоказанной ей согласно заключению или нормам законодательства.

Решаем, как облегчить условия труда беременной

Исходя из указаний, данных в заключении, а также с учетом условий производства и выполняемой работы нанимателю следует выбрать один из вариантов действий :

1) исключить воздействие на беременную неблагоприятных производственных факторов или поручить ей иную работу в рамках ее должностной (рабочей) функции — Шаг 3. Облегчаем беременной условия труда без перевода на другую работу (при необходимости).

Пример
Женщина, работающая уборщиком офисных помещений, представила нанимателю заключение, исходя из которого ей противопоказана работа, связанная с уборкой и обслуживанием туалетов, а также работа на высоте, требующая переходов по лестнице . Руководствуясь заключением, наниматель исключил из обязанностей работницы уборку туалетов офиса, а также мытье панорамных окон, требующее использования стремянки;

2) снизить воздействие на беременную неблагоприятных производственных факторов до уровня, разрешенного заключением, с оставлением на прежней работе (снизить нормы выработки, нормы обслуживания и т.д.) — Шаг 3. Облегчаем беременной условия труда без перевода на другую работу (при необходимости).

Пример
Юрисконсульт представила нанимателю заключение с указанием ограничить время работы с персональными электронно-вычислительными машинами до трех часов за рабочий день . Согласно заключению наниматель оставил работницу на ее прежней работе, ограничив время использования компьютера;

3) освободить беременную от работы и решить вопрос о ее переводе на более легкую работу (при невозможности облегчить условия труда) — Шаг 4. Освобождаем беременную от работы.

Пример
Лаборант химического анализа представила нанимателю заключение, согласно которому ей запрещена работа с химическими веществами и соединениями, обладающими отталкивающими, неприятными запахами, а также работа в средствах индивидуальной защиты . Поскольку на прежнем рабочем месте невозможно избежать воздействия на работницу этих неблагоприятных производственных факторов, наниматель освободил беременную от работы до перевода на более подходящую легкую работу.

Внимание!
В заключении могут быть указаны не только производственные факторы, неблагоприятные для любой беременной женщины на конкретном рабочем месте, но и индивидуальные показания для определенной беременной с учетом ее состояния здоровья, течения беременности и др. Наниматель в этом случае обязан учесть все рекомендации;

4) если у нанимателя нет возможности оставить беременную на прежней работе, снизив или исключив воздействие на нее неблагоприятных производственных факторов, или перевести на более легкую работу, то ему следует освободить беременную от работы — Шаг 4. Освобождаем беременную от работы >>>

Облегчаем беременной условия труда без перевода на другую работу

Снижение или исключение воздействия на беременную неблагоприятных производственных факторов оформляется как изменение норм труда.

Если спецификой работы женщины не предусмотрены нормы выработки и нормы обслуживания, то можно урегулировать нормы времени, численности и объем нормированных заданий.

Нормы труда изменяются на основании приказа (распоряжения) нанимателя с участием профсоюза. Профсоюз либо содействует при формировании норм труда, либо согласовывает принятое нанимателем решение. Нормы труда изменяются для работницы после согласования их профсоюзом и издания нанимателем соответствующего приказа. На приказе проставляется гриф согласования
профсоюза .

Пример формулировки приказа

О временном снижении нормы обслуживания ПРИКАЗЫВАЮ:ИВАНОВОЙ Светлане Петровне, уборщику служебных помещений, с 13.11.2018 до наступления отпуска по беременности и родам снизить норму обслуживания: исключить из обязанностей уборку и обслуживание туалетов, а также мытье окон с использованием стремянки, с сохранением среднего заработка по прежней работе согласно части 1 статьи 264 Трудового кодекса Республики Беларусь.

Источник: https://ilex.by/oblegchayem-beremennoy-rabotnitse-usloviya-truda/

Перевод на другую постоянную работу в соответствии с медицинским заключением либо на «легкий труд»

На работе не дают лёгкий труд во время беременности

С целью охраны здоровья работника наниматель обязан с согласия работника, нуждающегося по медицинскому заключению в предоставлении другой работы, перевести его на иную имеющуюся работу, соответствующую медицинскому заключению. О тонкостях данного вида перевода, а также временного перевода определенной категории работниц на «легкий труд» вы можете прочитать в этой статье.

Работника, нуждающегося по медицинскому заключению в предоставлении другой работы, наниматель обязан с его согласия перевести на другую имеющуюся работу, соответствующую медицинскому заключению.

При отказе работника от перевода либо отсутствии соответствующей работы трудовой договор расторгается по п. 2 ст. 42 Трудового кодекса РБ (далее – ТК). Основанием перевода является часть четвертая ст.

30 ТК.

Как следует из приведенной нормы, наниматель обязан перевести работника на другую работу, если такая работа у него имеется.

Увольнению по п. 2 ст. 42 ТК работник подлежит лишь в том случае, если нет возможности предоставить ему работу (в т.ч. с переобучением), соответствующую его состоянию здоровья, либо если он отказался от перевода на все предложенные ему вакансии (часть первая ст. 43 ТК).

Перевод работника на работу, противопоказанную ему по состоянию здоровья, запрещен (часть пятая ст. 30 ТК).

Вопрос о том, противопоказана данная работа работнику по состоянию здоровья или нет, решается на основании медицинского заключения, которое выдается медико-реабилитационной экспертной комиссией (далее – МРЭК) или врачебно-консультационной комиссией (далее – ВКК).

ЭТО ВАЖНО! Отказ работника выполнять работу, противопоказанную ему по состоянию здоровья, не является нарушением трудовой дисциплины.

Если работник по состоянию здоровья переведен на другую постоянную нижеоплачиваемую работу, то за ним в течение 2 недель сохраняется его прежний средний заработок (ст. 72 ТК).

Порядок действий при переводе работника на другую постоянную работу, соответствующую медицинскому заключению

Учитывая изложенное, можно предложить следующий порядок кадровых действий, которые необходимо совершить при переводе работника на другую постоянную работу, соответствующую медицинскому заключению.

Алгоритм действий при переводе работника на другую постоянную работу, соответствующую медицинскому заключению

Шаг 1. Получите документ, свидетельствующий о том, что выполняемая работа противопоказана работнику по состоянию здоровья.

Документом, свидетельствующим о том, что выполняемая работа противопоказана работнику по состоянию здоровья, может быть заключение ВКК или МРЭК.

Шаг 2. Определите, соответствует ли образование и состояние здоровья работника работе, на которую планируется его перевод.

Установить, соответствует ли образование работника работе, на которую планируется его перевести, можно по имеющимся у нанимателя копиям диплома работника, свидетельств о прохождении курсов повышения квалификации и т.д.

Как правило, в заключении ВКК или МРЭК указан перечень работ, которые работник может выполнять без вреда для здоровья.

Если в медицинском заключении не указаны виды работ, соответствующие состоянию здоровья работника, наниматель должен направить письмо в учреждение, выдавшее заключение о несоответствии работника выполняемой работе вследствие состояния здоровья, с просьбой разъяснить, какие работы может выполнять работник. При этом целесообразно приложить к письму перечень имеющихся вакансий с краткой характеристикой работ.

Шаг 3. Предложите работнику все имеющиеся вакансии, в т.ч. с переобучением, соответствующие состоянию его здоровья и медицинскому заключению.

При наличии свободных вакансий нанимателю необходимо письменно предложить работнику имеющуюся у него работу, в т.ч. и с переобучением, которую работник сможет выполнять без вреда для своего здоровья.

Шаг 4. Получите от работника письменное согласие на перевод.

Собственноручно написанное работником заявление о переводе на предложенную нанимателем работу будет являться его письменным согласием.

От редакции:
По нашему мнению, согласие работника на перевод также может быть выражено путем собственноручного учинения надписи «согласен на перевод по предложенной должности» на уведомлении об имеющихся вакансиях либо на приказе о переводе.

Шаг 5. Заключите трудовой договор (контракт).

При переводе на другую работу у того же нанимателя с работником заключается трудовой договор с соблюдением требований ст. 18 и 19 ТК (часть шестая ст. 30 ТК).

На основании изложенного и ввиду отсутствия в законодательстве иного порядка оформления трудовых отношений с работником в данной ситуации автор полагает, что при переводе работника на другую имеющуюся работу, соответствующую медицинскому заключению, наниматель должен заключить с ним новый трудовой договор в письменной форме.

Шаг 6. Составьте приказ о переводе работника на другую работу и передайте его на подпись руководителю.

При организации труда работников наниматель обязан своевременно оформлять изменения в трудовых обязанностях работника и знакомить его с ними (п. 10 части первой ст. 55 ТК).

Образец приказа о переводе работника на другую постоянную работу в соответствии с медицинским заключением смотрите в рубрике «Полезная документация» на с. 27 журнала.

Шаг 7. Ознакомьте работника под роспись с приказом, порученной работой, условиями и оплатой труда, разъяснением его прав и обязанностей, а также проведите необходимые мероприятия по охране труда (в случаях, предусмотренных законодательством).

При переводе, как и при приеме на работу, нанимателю необходимо ознакомить работника под роспись с приказом, порученной работой, условиями и оплатой труда, разъяснением его прав и обязанностей, а также в случаях, предусмотренных законодательством, провести необходимые мероприятия по охране труда (ст. 54 ТК).

Шаг 8. Внесите запись о переводе в трудовую книжку работника.

Сведения о переводе работника на другую постоянную работу необходимо вносить в его трудовую книжку (п. 11 Инструкции о порядке ведения трудовых книжек работников, утвержденной постановлением Минтруда РБ от 09.03.1998 № 30 (далее – Инструкция № 30)).

Шаг 9. Ознакомьте работника с записью, внесенной в трудовую книжку, под роспись в его личной карточке.

С каждой записью, вносимой в трудовую книжку (вкладыш к ней) на основании приказа (распоряжения) о приеме на работу, переводах на другую постоянную работу, заключении контракта, увольнении, наниматель обязан ознакомить ее владельца под расписку в личной карточке (п. 16 Инструкции № 30).

Временный перевод в соответствии с медицинским заключением либо перевод на легкий труд

Перевод работника, нуждающегося в соответствии с медицинским заключением во временном предоставлении другой, более легкой работы производится по правилам части четвертой ст. 30 ТК.

Так, наниматель обязан с согласия работника временно перевести его на другую, более легкую работу, соответствующую медицинскому заключению.

При отказе работника от перевода либо отсутствии соответствующей работы у нанимателя трудовой договор с работником расторгается по п. 2 ст. 42 ТК.

При временном переводе в соответствии с медицинским заключением новый трудовой договор не заключают и запись в трудовую книжку не вносят, поскольку данный перевод носит непостоянный характер.

Беременные женщины

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижают нормы выработки, нормы обслуживания либо их переводят на другую работу, более легкую и исключающую воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

ЭТО ВАЖНО! До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, более легкой и исключающей воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет нанимателя.

От редакции:
Обратите внимание, что если наниматель в соответствии с медицинским заключением не может предоставить беременной женщине другую работу, более легкую и исключающую воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, то она не подлежит увольнению по п. 2 ст. 42 ТК, а лишь освобождается от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни.

Женщины, имеющие детей в возрасте до 1,5 лет

Женщин, имеющих детей в возрасте до 1,5 лет, в случае невозможности выполнения ими прежней работы переводят на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста 1 года и 6 месяцев.

Невозможность выполнения прежней работы устанавливается в каждом конкретном случае в зависимости от условий труда.

Порядок действий при переводе работника на легкий труд

Учитывая изложенное, предлагаем вам последовательность кадровых действий, которые необходимо совершить при переводе работника на легкий труд.

Алгоритм действий при переводе работника на легкий труд

Шаг 1. Получите документ, свидетельствующий о том, что выполняемая работа противопоказана работнику по состоянию здоровья.

Документом, свидетельствующим о том, что выполняемая работа противопоказана работнику по состоянию здоровья, может служить заключение ВКК, МРЭК или справка о беременности.

Шаг 2. Определите, есть ли возможность снизить нормы выработки, нормы обслуживания либо необходим именно перевод на другую работу.

Как правило, в заключении ВКК, МРЭК или справке о беременности указывается перечень работ, которые работник может выполнять без вреда для здоровья.

Если в медицинском заключении не указаны виды работ, соответствующие состоянию здоровья работника, нанимателю необходимо направить письмо в учреждение, выдавшее заключение о несоответствии работника выполняемой работе вследствие состояния здоровья, с просьбой разъяснить, какие работы он может выполнять. При этом целесообразно приложить к письму перечень имеющихся вакансий с краткой характеристикой работ.

Шаг 3. В случае необходимости перевода предложите работнику все имеющиеся вакансии, в т.ч. с переобучением, соответствующие состоянию его здоровья и медицинскому заключению.

При наличии свободных вакансий нанимателю следует письменно предложить работнику имеющуюся у него работу, в т.ч. и с переобучением, которую он сможет выполнять без вреда для своего здоровья.

Шаг 4. Получите от работника письменное согласие на перевод (в тех случаях, когда это нужно).

Наниматель обязан перевести работника, нуждающегося в соответствии с медицинским заключением в предоставлении другой работы, только с его согласия (часть четвертая ст. 30 ТК).

Перевод беременной женщины на легкий труд наниматель вправе осуществить без ее согласия.

От редакции:
Согласие работника на перевод может быть выражено путем собственноручного учинения надписи «согласен» в приказе нанимателя.

Шаг 5. Составьте приказ о переводе работника на легкий труд (либо о временном переводе) и передайте его на подпись руководителю.

При организации труда работника наниматель обязан своевременно оформлять изменения в его трудовых обязанностях и знакомить его с ними (п. 10 части первой ст. 55 ТК).

Образец приказа о временном переводе работника на другую работу в соответствии с медицинским заключением смотрите в рубрике «Полезная документация» на с. 28 журнала.

ЭТО ВАЖНО! Необходимо иметь в виду, что при переводе на легкий труд новый трудовой договор не заключается, поскольку изменение трудовых обязанностей носит временный характер.

Шаг 6. Ознакомьте работника под роспись с приказом, порученной работой, условиями и оплатой труда, разъяснением его прав и обязанностей, а также проведите необходимые мероприятия по охране труда (в случаях, предусмотренных законодательством).

При переводе, как и при приеме на работу, нанимателю в соответствии со ст. 54 ТК необходимо ознакомить работника под роспись с приказом, порученной работой, условиями и оплатой труда, разъяснением его прав и обязанностей, а также провести необходимые мероприятия по охране труда (в случаях, предусмотренных законодательством).

Памятка для вас

Выделим важные моменты, которые следует помнить.

1. Наниматель вправе осуществить перевод беременной женщины на легкий труд без ее согласия.

2. При переводе работника в соответствии с медицинским заключением на другую постоянную или временную нижеоплачиваемую работу за ним сохраняется его прежний средний заработок в течение не менее 2 недель со дня перевода.

3. В случае отсутствия у нанимателя работы, соответствующей состоянию здоровья работника, либо отказа работника от перевода на любую из предложенных вакансий наниматель вправе уволить его по п. 2 ст. 42 ТК.

Не забывайте о том, что, если в установленном законом порядке перевод будет признан незаконным, работник подлежит восстановлению на работе по прежней профессии, специальности, квалификации, должности, в его пользу взыскивается средний заработок за время вынужденного прогула или разница в заработной плате за время выполнения нижеоплачиваемой работы (ст. 244 ТК).

Суд возлагает на должностное лицо, виновное в незаконном увольнении, переводе, перемещении, изменении существенных условий труда, отстранении от работы, обязанность возместить ущерб, причиненный в связи с оплатой за время вынужденного прогула или выполнения нижеоплачиваемой работы (часть первая ст. 245 ТК).

Источник: https://www.spok.by/izdaniya/ya-spok/perevod-na-druguyu-postoyannuyu-rabotu-v_0000000

Трудовое право

На работе не дают лёгкий труд во время беременности

На сегодняшний день в Республике Беларусь очень остро стоит проблема деторождения. И, к счастью, за последние годы статистические данные говорят о том, что рождаемость в нашей стране с каждым годом увеличивается.

Это связано с тем, что государство стремиться обеспечить на законодательном уровне как права беременных женщин, так и право на достойный уровень жизни в дальнейшем. Однако не все беременные женщины юридически образованы и осведомлены о своих правах, что очень часто приводит к нарушению их прав нанимателями.

Чтобы не было непонятных моментов, разберемся поподробнее, какие чаще всего вопросы возникают у беременных женщин на практике и как их стоит справедливо решить.

Во-первых, рассмотрим наиболее часто задаваемый вопрос: обязан ли наниматель перевести беременную женщину на более легкий труд, и что вообще подразумевается под этим термином.

В белорусском законодательстве действительно закреплена норма, которая предусматривает перевод на более легкую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет (ст.

264 Трудового кодекса Республики Беларусь – далее ТК).

Однако определения термина «легкий труд» данная норма не содержит, что естественно и затрудняет ее правильное толкование и зачастую приводит к нарушению прав беременных женщин.

[ads1]Ст. 264 ТК лишь гласит, что беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, более легкой и исключающей воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет нанимателя.

Если обратиться к постатейному комментарию к ТК, то увидим, что под термином «более легкая работа» на практике подразумевается работа, требующая меньшего физического напряжения и исключающая воздействие неблагоприятных производственных факторов на организм беременной женщины.

Так, беременные женщины не должны выполнять производственные операции, которые связаны с подъемом предметов труда выше уровня плечевого пояса, подъемом предметов труда с пола и т.д.

Для беременных женщин должны быть исключены работы на конвейере с принудительным ритмом работы, сопровождающиеся нервно-эмоциональным напряжением, они не должны допускаться к выполнению работ, связанных с воздействием возбудителей инфекционных, паразитарных и грибковых заболеваний, контактом с ядовитыми веществами, а также трудиться в условиях воздействия инфракрасного излучения, в условиях резких перепадов барометрического давления, повышенного уровня радиации и т.д.

Следует отметить, что у каждой работы могут быть свои специфические условия труда, поэтому для определения условий более легкой работы беременная женщина должна предоставить нанимателю медицинское заключение, в котором и будет указан вид более легкой работы.

Медицинское заключение как основание перевода беременной женщины на более легкую и исключающую воздействие вредных и (или) опасных факторов работу является обязательным для нанимателя.

Если же работница не предоставила медзаключение о необходимости перевода ее на более легкую работу, то такой перевод не требуется

В медицинском заключении может быть указано, что беременная женщина не в силах выполнять работы, которые она обязана выполнять в соответствии с нормами ее трудового договора (даже не смотря на то, что возможно облегчение условий труда со стороны нанимателя); в таком случае нанимателя обязан перевести работницу на более легкий труд. Приведем пример: беременным нельзя работать за компьютером, и в данном случае даже заключения не нужно, достаточно справки о наличии беременности – такая норма закреплена в п. 2 Постановления Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 ноября 2004 г. № 138 «Об утверждении межотраслевой типовой инструкции по охране труда при работе с персональными компьютерами»: Женщины со времени установления беременности и в период кормления грудью к выполнению всех видов работ, связанных с использованием ПК, не допускаются.

Согласно ч. 2 ст. 264 ТК до того, как решится вопрос о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, более легкой, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет нанимателя. Это значит, что на нанимателе лежит обязанность:

— обеспечивать здоровые и безопасные условия труда на каждом рабочем месте;

— обеспечивать соблюдение законодательства о труде;

— обеспечивать соблюдение условий, установленных коллективными договорами, соглашениями, другими локальными нормативными правовыми актами и трудовыми договорами. В связи с этим оплате будут подлежать все дни вынужденного прогула, т.е. рабочие дни, пропущенные вследствие непредставления более легкой работы (ст. 55 ТК).

Возможны и случаи, когда перевести на более легкую работу невозможно по условиям производства или работа не соответствует интересам беременной женщины – в таких случаях допускается оставление ее на прежней работе.

В такой ситуации беременной женщине согласно рекомендациям врача облегчаются условия труда (изменяется режим работы, интенсивность процесса труда, снижается норма выработки, обслуживания, уменьшается вес поднимаемых тяжестей и т.д.) с сохранением прежнего среднего заработка.

В каждом отдельном случае при решении вопроса о переводе беременной женщины на более легкую работу должны быть учтены ее состояние здоровья, течение беременности, условия труда и специфика особенностей каждого производства.

Если наниматель не устранит факторы, обусловившие необходимость перевода беременной женщины, или не сможет предоставить более легкую работу, средняя заработная плата выплачивается до начала социального отпуска по беременности и родам.

Пунктом 10 Инструкции о порядке организации нормирования труда, утвержденной Постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 21.03.2008 № 53 установлены нормы выработки и обслуживания, которые являются нормами труда. К ним также относятся нормы времени, численности и нормированные задания.

Если спецификой работы женщины не предусмотрены нормы выработки и нормы обслуживания, то можно урегулировать нормы времени, численности и нормированных заданий.

Необходимо помнить, что норма времени — это величина затрат рабочего времени, установленная для выполнения единицы работы одним работником или группой работников соответствующей квалификации в определенных организационно-технических условиях.

В нашем случае критериями обязательного перевода на более легкую работу являются установление беременности и указание рекомендуемых условий легкой работы, что подтверждается медицинским заключением врачебно-консультационной комиссии о переводе беременной женщины на другую работу, не связанную с вредными условиями труда.

Когда осуществляется перевод работницы на другую, более легкую работу возникает вопрос о необходимости оформления такого перевода и внесения записей в трудовую книжку.

Такого рода перевод оформляется приказом нанимателя, а также заключается дополнительное соглашение к трудовому договору (контракту) с указанием трудовых функций, режима труда и отдыха (если он в отношении данного работника отличается от общих правил, установленных у нанимателя), условий оплаты труда (если они изменились в отношении данного работника, например, при установлении неполного рабочего времени). Однако, если это временный перевод работницы, то запись в трудовую книжку не вносится, так как перевод осуществляется не на постоянную работу.

Некоторые специалисты считают, что наниматель вправе с согласия работника при отсутствии другой работы, на которую необходимо временно перевести работника в соответствии с медицинским заключением, предоставить отпуск без сохранения или с частичным сохранением заработной платы, если иное не предусмотрено коллективным договором, соглашением (ч. 1 ст. 191 ТК).

Это означает, что если в указанном случае работница даст свое согласие, наниматель имеет право предоставить ей отпуск без сохранения или с частичным сохранением заработной платы. Размер сохраняемой заработной платы будет определяться по договоренности между нанимателем и работником, если иное не предусмотрено коллективным договором, соглашением, действующим в организации (ч. 2 ст. 191 ТК).

Такая позиция выглядит весьма спорно, так как она противоречит условию о сохранении среднего заработка на время освобождения беременной женщины от работы и не распространяется на такую категорию, как беременные женщины.

Зачастую у нанимателей возникает вопрос, где в период такого освобождения должна находиться беременная работница: на работе (на своем рабочем месте или другом месте) или дома? Ответ прост: наниматель обязан организовать учет явки работников на работу и ухода с нее. Кроме того, рабочим местом является место постоянного или временного пребывания работника в процессе трудовой деятельности. Т.е.

, нанимателю с учетом медицинского заключения необходимо определить место временного пребывания работницы в приказе (распоряжении) об освобождении от работы или в ином организационно-распорядительном акте.

Это что касается права на перевод беременной женщины на более легкий труд. Но, помимо данной нормы, трудовым законодательством (в частности ст. 117) запрещается привлечение беременных женщин к работе в ночное время, в том числе при их согласии.

К сведению, ночным считается время с 22 часов до 6 часов. Т.е.

, если не привлекать работницу к работе в ночное время, значит, графики работ ей необходимо составлять (при необходимости откорректировать текущий) так, чтобы весь рабочий день приходился на время в промежутке с 06.00 до 22.00.

Ст. 263 ТК содержит норму о запрете привлечения к сверхурочным работам, работе в государственные праздники и праздничные дни, выходные дни и направление в служебную командировку беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет.

Помимо вышерассмотренных ситуаций, часто задаваемым вопросом является и следующий: может ли наниматель расторгнуть контракт с беременной женщиной? Ответ однозначен — контракт с беременной женщиной с ее согласия продлевается на период беременности либо иной срок по соглашению сторон; расторгнут в одностороннем порядке (т.е. по инициативе нанимателя и без согласия беременной женщины) контакт не может. Кроме того, важным моментом является предоставление беременной женщине права на трудовой отпуск перед социальным отпуском по беременности и родам или после него, что наниматель должен учитывать при составлении графика трудовых отпусков.

Продолжая тему продления контрактов с беременной женщиной, есть смысл упомянуть и о гарантиях при заключении, прекращении, продлении трудового договора. Так ч. 1 ст.

268 ТК гласит, что запрещается отказывать женщинам в заключении трудового договора и снижать им заработную плату по мотивам, связанным с беременностью.

При отказе в заключении трудового договора указанным категориям женщин наниматель обязан сообщить им мотивы в письменной форме. Отказ в заключении трудового договора может быть обжалован в суд.

Таковы правовые гарантии прав беременных женщин в белорусском законодательстве. И, дабы наниматель не злоупотреблял своими полномочиями, милые женщины, знайте свои права и умейте их отстоять.

Мы рады, что смогли помочь. Если у Вас остались вопросы, можно заказать бесплатный звонок и консультант перезвонит в ближайшее время

Источник: http://prolawyer.by/legkij-trud-beremennoj-zhenshhiny-znajte-svoi-prava.html

Легкий труд: когда работодатель может не переводить беременную сотрудницу?

На работе не дают лёгкий труд во время беременности

Елена Кожемякина

Управляющий партнер юридической фирмы BLS

специально для ГАРАНТ.РУ

Правила перевода на облегченные условия труда регулирует ст. 254 Трудового кодекса.

В ней говорится, что беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению необходимо снизить нормы выработки, обслуживания или перевести их на другую работу, где нет вредных производственных факторов.

При этом компания обязана сохранить за женщиной средний заработок по прежней должности. А если подходящей вакансии нет, беременную женщину необходимо освободить от работы с сохранением среднего дохода за все дни освобождения.

Вредно ли?

Первое, что необходимо определить работодателям, – вредна или нет та работа, которую в данный момент выполняет сотрудница. А, следовательно, надо ли вводить облегченные условия труда. Для этого потребуются результаты специальной оценки условий труда. Если класс условий труда равен 3.1 и выше, значит, присутствуют вредные факторы, которые необходимо исключать.

Но “опереться” на результаты спецоценки можно не всегда. Яркий пример такого ограничения – сотрудники разъездной работой, в отношении которых оценку проводить не надо. И тогда компаниям приходится действовать на свое усмотрение.

Во избежание рисков я рекомендую пойти беременной сотруднице навстречу.

Если она говорит, что разъездной труд опасен для нее или, например, медицинский представитель боится ходить в поликлиники, опасаясь вирусов, лучше исключить “опасный” вид деятельности – отменить разъезды или предоставить офисную работу.

Зачем необходимо заявление?

Если компания получила от работницы медицинское заключение, и, с учетом данных спецоценки, будет вводить ей облегченные условия, необходимо подготовить два документа. Первый – дополнительное соглашение к трудовому договору об изменении режима работы, в котором будут прописаны новые условия.

Кроме того, важен еще один документ – заявление о предоставлении облегченных условий труда. Именно оно подтвердит, что перевод – желание сотрудницы, а не только инициатива работодателя.

Но если женщина не напишет этот документ, будучи беременной, это говорит о том, что она не планирует переводиться на “легкий труд”, а работодатель в одностороннем порядке не имеет право изменять ей условия. Этот нюанс очень важен с точки зрения соблюдения ст. 254 ТК РФ, и данный документ обязательно запросят инспекторы при проверке.

Такой перевод будет действовать до ухода сотрудницы в отпуск по беременности и родам, но этот нюанс необходимо обязательно прописать в дополнительном соглашении перед введением легкого труда, и никаких документов, когда закончится срок его действия, оформлять не надо. Соглашение закончит свое действие, а работница пойдет в долгожданный отпуск.

Можно ли не переводить на легкий труд?

Многие работодатели даже не пытаются оценить и проанализировать требования ТК РФ, а вводят “легкий труд” практически всем, кто об этом попросит. Отсюда и мечта почти каждой беременной сотрудницы, чтобы компания отправила ее домой с сохранением среднего заработка по причине отсутствия “подходящих” вакансий.

И такое происходит нередко: женщина сидит дома, получая деньги, а компания временно лишается штатной единицы, но продолжает нести затраты на ее зарплату. Или нанимает на ее замену другого сотрудника, например, по срочному трудовому договору, при этом затрачивая на оплату труда денежные средства уже в двойном размере.

Однако перевод нужен не всегда.

Разберем ситуацию у одного из клиентов BLS. Беременная сотрудница занимала должность медицинского представителя и делала визиты в аптеки и поликлиники. Она принесла медицинскую справку о переводе на легкий труд. Но работодатель усомнился в необходимости изменять условия труда.

Его позиция была основана на “Гигиенических рекомендациях к рациональному трудоустройству беременных женщин”, утв. Госкомсанэпиднадзором России 21 декабря 1993 г., Минздравом России 23 декабря 1993 г. Согласно этому документу, беременная женщина не должна проходить за день более двух километров.

Зная стандартный маршрут из ее плана, компания усомнилась в том, что этот лимит превышен. Была создана специальная комиссия, которая замерила протяженность маршрута сотрудницы и убедилась, что норма не нарушена. А с учетом карты оценки ее рабочего места был сделан вывод, что тяжелым ее труд не является.

Добавлю, что работница затем обратилась в ГИТ с жалобой, но по результатам проверки действия компании были признаны правильными.

Другими словами, если у компании есть веские причины сомневаться в необходимости переводить на легкий труд, обязательно стоит проверить рабочий режим и условия труда беременной сотрудницы, прежде чем соглашаться на ее перевод.

Работа за компьютером и дистанционный труд

Существует еще как минимум два условия, которые не могут быть причиной для перевода на облегченные условия труда.

Во-первых, многие сотрудницы просят перевести их на легкий труд, основываясь на том, что они работают за компьютером, что, по их словам, является опасным фактором. Но это не совсем так. Вредность такой работы можно определить только по результатам медицинских осмотров.

Их работодатель обязан проводить в соответствии с Приказом Минздравсоцразвития от 12 апреля 2011 г. № 302н и нормами СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03. Но речь там идет о мониторах с электронно-лучевой трубкой, тогда как сейчас почти у всех работников более безопасные жидкокристаллические экраны.

А вредность компьютера затем может определить только спецоценка, о которой я говорила выше. Сегодня, пожалуй, уже и нет таких компьютеров, по умолчанию являющихся причиной для перевода на легкий труд. Эту позицию подтвердил и Минтруд России в своем письме 27 сентября 2016 г.

№15-1/ООГ-3481, указав, что персональные компьютеры с сертификатами соответствия требованиям безопасности не являются источником вредных производственных факторов.

А во-вторых, “закрыть” вопрос можно, оформив с сотрудницами трудовой договор о дистанционной работе (глава 49.1 ТК РФ).

В этом случае нет обязанности переводить работницу на легкий труд, так как она может трудиться в любом месте, удобном для беременной женщины, например, из дома. Но для такой работы необходимо заключить отдельную форму договора.

Естественно, это потребует расторжения действующего трудового договора и подписания нового. Но вводят дистанционный труд не только из-за отсутствия необходимости перевода на легкий труд – это лишь одно из преимуществ соответствующих договоров.

В любом случае вводить “дистанционность” необходимо заблаговременно, а не в момент появления у вас справки от сотрудницы. Это серьезный проект, требующий серьезных временных и трудозатрат. Но подумать об этом работодателям стоит совершенно точно.

Источник: https://www.garant.ru/ia/opinion/author/kozhemyakina/1190539/

Вопросы по закону
Добавить комментарий